Már régóta listás volt nálam ez a kendő, de sosem került rá a sor. Aztán tavaly felvetődött egy közös kötés ötlete a fészbukos csoportban, én pedig vállaltam, hogy lefordítom, de persze közben meg is kötöttem. Az eredeti jóval vékonyabb fonalból készült, de nekem a Pehely most annyira tetszik, hogy inkább ebből csináltam, amolyan wintör edisön módra. :) Már kötődik hozzá egy kesztyű is, holnap azt is mutatom.
Fonal: Barka Pehely Marie Antoinette (kb. 2,5 gombóc)Minta: Maluka Tű: 5-ös Addi |
Nagyon-nagyon szép! És tényleg milyen jól megtartja a formáját!
VálaszTörlésSzép-szép!
VálaszTörlésEgyenlőre számomra elképzelhetetlen, hogy szombaton ezt fogom kötni... minden reményem benned van :-)
VálaszTörlésHú, de szép! És nagyon inspiráló! Muszáj, hogy folytassam végre én is a Malukámat!
VálaszTörlésIgazán szép munka.
VálaszTörlésGyönyörű lett !!
VálaszTörlésPehelységes lett!!!Nagyon kezd tetszeni a Maluka!!! :)
VálaszTörlésna, most elállt a szavam...
VálaszTörlésAnnyira szépséges, ezt én is szívesen megkötném magamnak! Szabad elkérni a mintáját?
VálaszTörlésMég a végén kedvet kapok hozzá...
VálaszTörlésMaluka nálam is listás kedvenc lett. Nagyon szépet alkottál!
VálaszTörlésGyönyörű ez a winter edition, már töröm is fejem, melyik fonalkámból lenne hasonlóan plasztikus! Köszi a fordítást!
VálaszTörlésNagyon szép lett , gratulálok!
VálaszTörlésKöszönöm szépen, lányok!
VálaszTörlésGyöngyi! Köszönöm, a tiéd is :))
Zsuzsa! Ezt fogod kötni, és sikerülni fog! :)
Eszter! Ha már megvan a szegély, a többi nagyon haladós...
Eleonóra! Elküldtem, jó munkát! :)
szaberka! Gyors és látványos projekt, vágj bele!
Irenka! Kíváncsian várom a tiédet!
Hát, mit is mondhatnék itt a sor végén... Dögös. Tényleg. Nagyon.
VálaszTörlésKöszi, Adél! :)
VálaszTörlésNagyon szep munka!Kerhetek leirast?Megjegyzem kezdo vagyok.
VálaszTörlésKedves Névtelen! Örülök, hogy tetszik! :) Írj nekem egy emilt a gumi.pok68@gmail.com-ra, és már küldöm is neked.
VálaszTörlésKedves GumiPok!
VálaszTörlésBar amint latom ez a blogbejegyzes mar tobb mint egy eves, sajnos en csak iden kezdtem el ujra kotni. En is rogton beleszerettem ebbe a Maluka kendobe, es egyuttal koszonom a magyar forditast is. A szegellyel harom nap alatt vegeztem, de a kendotestnel elakadtam. Nem ertem a kovetkezoket:a roviditett soroknal kozepen van a fogyasztas? a felet lekotjuk, utana visszafordulunk, tehat eloszor az egyik felet kotjuk meg? es ha "fordulunk" akkor milyen "jeloloig" kell kotni? A kepeken olyan egysegesnek latszik a kendotest, mintha se fogyasztas, se varras nem lenne benne...
Valaszodat elore is koszonom.
U.i. bocsanat az ekezetek hianyaert, de kulfoldrol irok
Tovabbi gyonyoru munkakat kivanok: Zita
Kedves Zita!
TörlésÖrülök, hogy tetszik, és örülök, hogy belevágtál. :) A kendőtest úgy kezdődik, hogy a csipkeminta szélén felszedünk 200 szemet, de a századik után elhelyezünk egy kötésjelölőt. Ez akar lenni az említett "jelölő". A rövidített sorok pedig azt jelentik, hogy a sort nem kötjük végig, hanem egy bizonyos ponton visszafordulunk (itt a fogyasztás után) és a visszáján kötünk tovább, de ebben az esetben nem a sor végéig, hanem a fogyasztás után megint fordulás következik. Így szépen lassan egyre több szemmel fogsz dolgozni és szerintem néhány sor után teljesen tisztán fogod látni, hogy hogyan is készül el a kendőtest. Amit nagyon tudok ajánlani, és mindenkinek ezt mondom, hogy ilyenkor nem szabad gondolkodni rajta, hogy hogyan kötünk, hanem pontosan azt kell csinálni, ami a leírásban van. :) Remélem, tudtam segíteni, és megkérlek, hogy jelezz vissza, sikerült-e. És ha még akad valami, amiben tudok tanácsot adni, szólj bátran, szívesen teszem!
Jó munkát!
Eszter